index introductio imagines || partitura exemplar translatio bibliographia e-mail

CTH 489

Citatio: (ed.), hethiter.net/: CTH 489 (TX 02.03.2011, TR )



Per questa integrazione, a mio avviso preferibile a AZU proposta da Beckman 1983, 132 e accolta da CHD P, 114a e da Miller 2004, 518 n. 955, cfr. KUB 9.22 Ro. II 30 (CTH 477.A) in un contesto in parte analogo. Il termine a cui si riferisce il pronome, MUNUS appunto, risulta troppo distante (occorre infatti tornare indietro fino a Ro. 1) per essere lasciato sottinteso.
L'integrazione in Beckman 1983, 132 KA׊U-Š]U, accolta anche da CHD P, 114a e da Miller 2004, 518 n. 955, appare difficile in base alla collazione sulla foto, grazie alla quale risulta evidente come non sia possibile una lettura ŠU per l'ultimo segno, dal momento che oltre al cuneo verticale finale sono chiaramente visibili tracce di un cuneo orizzontale oppure obliquo, che non sono state riportate nell'autografia in ABoT 1.21. Sembra quindi più probabile che il segno debba essere letto -S]Ú.
Cfr. Miller 2004, 518 n. 955 che integra wa-a-tar alla fine di Ro. 10.

Editio ultima: Textus 02.03.2011; Traductionis